بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ٩

Ve en güzel sözü de yalanlarsa,

– Seyyid Kutub

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ ١٠

Biz de onu en zora yöneltiriz.

– Seyyid Kutub

وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ١١

Çukura düştüğü zaman malı ona hiçbir fayda sağlamaz.

– Seyyid Kutub

إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ ١٢

Doğru yola iletmek bize aittir.

– Seyyid Kutub

وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ ١٣

Şüphesiz ahiret de dünya da bize aittir.

– Seyyid Kutub

فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ ١٤

Ben sizi alev saçan bir ateşe karşı uyardım.

– Seyyid Kutub

لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى ١٥

Ona ancak bedbaht kimse girer.

– Seyyid Kutub

ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ١٦

O ki yalanladı ve döndü.

– Seyyid Kutub

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى ١٧

En çok korkan ondan uzak tutulur.

– Seyyid Kutub

ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ١٨

O ki malını Allah rızası için vererek arınır, yücelir.

– Seyyid Kutub

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ ١٩

O yaptığı iyiliği birinden karşılık görmek için yapmaz.

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu